🐑天狼伊甸元园2023入口直达🐒
公开资料显示,姚以恩,著名翻译家,1928年生于江苏镇江,1952年毕业于上海俄文专科学校(即今上海外国语大学),长期从事俄文教育和翻译工作。主要译作有《莫吐儿传奇》《节日的晚宴》《小刀》等。
“我白天上班,晚饭后开始翻译,边译,边笑,边流泪。”由此,姚以恩开始广泛收集资料,深入研究肖洛姆·阿莱汉姆,成为国内肖氏研究首屈一指的专家。姚译《莫吐儿》60多年来曾以10种不同的版本出版发行过数十万册,受到茅盾、钱钟书、任溶溶、萧乾等著名作家的高度赞扬。除了翻译和研究肖洛姆·阿莱汉姆,姚以恩在编纂《汉俄辞典》和修订《列宁全集》方面也做出了贡献,是《列宁全集》的主要定稿人之一。
在翻译界,姚以恩被称为“犹太作家的中国知音”。1957年,姚以恩与苏联犹太作家肖洛姆·阿莱汉姆(被誉为“犹太的马克·吐温”)的名作《莫吐儿》相遇。
1991年,姚以恩被聘为上海市文史研究馆馆员。入馆后,他积极履职,参与文史馆举办的各种学术活动。姚以恩擅长咬文嚼字,长期担任《世纪》杂志的特约编审。1990年代,姚以恩曾任《新编文史笔记丛刊》编辑部主任,为该书的出版出谋划策,呕心沥血。
天狼伊甸元园2023入口直达澎湃新闻记者从上海市文史研究馆方面获悉,上海市文史研究馆馆员、上海翻译家协会首任秘书长姚以恩先生于2024年5月21日在上海逝世,享年96岁。
年轻时的姚以恩,聪慧好学,在上海震旦大学附属扬州震旦中学读书时多门功课中外语成绩尤佳。上海解放初期,他考上了上海俄文专科学校(现上海外国语大学)学习俄语,毕业后留校任教;授课之外,还为《文汇报》编辑《俄语周刊》;1951年参加了我国第一个翻译工作者的组织——上海翻译工作者协会。
🐓(撰稿:宜宾)保障房再贷款有关通知正式下发 金融机构应对贷款台账的真实性负责
06-20 康振通🐟
河南金融监管局:力争通过2-3年时间,逐步推动全省中小银行减量提质
06-19 太赛扬🐠
额度最高200万元、利率跌破3%……消费贷“内卷”再升级!
06-20 志友🐡
万事网联首批合作机构亮相!
06-19 渴望之泉🐢
大行零售AUM:谁表现抢眼?谁在掉队?
06-20 梦讯辰🐣
债市“买买买”继续!城农商行熄火后险资涌入,长债收益率再破2.3%,业内:已低于监管合意区间
06-19 诺嘉迪🐤
四川银行股份有限公司副行长杨朝晖接受纪律审查和监察调查
06-18 风尚先锋🐥
金融监管总局公开第六批18名重大违法违规股东 或涉这些金融机构
06-18 环诗v
贷款利率进入“3”时代,下调仍有空间但也面临内外部约束
06-20 活力l
如何理解债券市场波动?
06-20 月卓🐦